Главная
>
разное
разное
Подписчиков: 3943 Сообщений: 240047 Рейтинг постов: 2,134,384.8SCP-450 Объекты SCP The SCP Foundation
SCP-450 - Заброшенная федеральная тюрьма
Объект №: SCP-450Класс объекта: Евклид
Особые условия содержания: SCP-450 должен быть закрыт и находиться под охраной всё время, за исключением ежемесячного обслуживания и уборки, подробности ниже. Любые гражданские лица или сотрудники Фонда, вошедшие в SCP-450 в любое время, считаются пропавшими, никаких попыток поиска предприниматься не должно.
Описание: SCP-450 - это блок камер смертников в заброшенной федеральной тюрьме ██████████ в █████████, ██. Расстояние от входа до камеры для казней примерно 166.5 метров. На стене позади электрического стула имеется сложный узор, нарисованный человеческой кровью. Данный рисунок со временем портится по естественным причинам и должен постоянно обновляться.
Тюремный блок населён тем, что считается одной или несколькими враждебными призрачными сущностями. Привлечение внимания указанных сущностей неизменно приводит к фатальным последствиям, привлечь их внимание может одно из следующих условий:
-Вход в тюремный блок не через главную дверь.
-Перемещение со скоростью более 0.25 метра в секунду.
-Пребывание в тюремном блоке более 25 минут за один заход.
-Вход в блок более одного раза за 24 часа.
-Использование любого электронного устройства.
-Любой звук громче 25 дБ.
Персонал, которому поручено поддерживать узор, проинструктирован тихо идти по центру главного коридора в медленном, но постоянном темпе. Поскольку для достижения камеры для казней требуется около одиннадцати минут при максимально безопасной скорости ходьбы, у сотрудника имеется только три минуты на работу с рисунком и достаточно времени для того, чтобы безопасно дойти до выхода из блока.
Слуховые и зрительные галлюцинации (включая призрачные голоса, льющуюся из стен кровь и проявления полтергейста) считаются нормой. Отсутствие же подобного - повод для беспокойства. Персоналу рекомендуется не исследовать любые трупы, сверхъестественную активность или гниющие останки.
SCP-017 Объекты SCP The SCP Foundation
SCP-017 - «Тень» человека
Объект №: SCP-017Класс объекта: Кетер
Особые условия содержания: SCP-017 надлежит содержать в акриловой стеклянной клетке габаритами 100х50х50 см, подвешенной в центре помещения размером 6х6х4 м; стены помещения должны быть выполнены из бетона. Прикрепленные к стенам, полу и потолку комнаты дуговые ламповые прожекторы высокой интенсивности направлены на акриловую клетку, обеспечивая постоянное освещение SCP-017 со всех сторон. Ответственные сотрудники обязаны контролировать функционирование прожекторов, аварийную систему генераторов в камере содержания SCP-017, а также осуществлять их техническое обслуживание.
Доступ для сотрудников в камеру содержания SCP-017 разрешается только в случае необходимости замены ламп в прожекторах. При этом персонал, входящий в помещение, должен быть одет в отражающие костюмы и не должны находиться перед работающим прожектором.
Описание: SCP-017 представляет собой человеческую фигуру приблизительно 80 см высотой, анатомически схожую с таковой у маленького ребенка, но без заметных отличительных черт. SCP-017 состоит из смутной дымчатой пелены. Ни одна попытка обнаружить какой-либо объект под пеленой не увенчалась успехом, что, однако, не исключает возможности нахождения там чего-либо.
SCP-017 реагирует на любую возникающую в помещении тень с очень большой скоростью, растягиваясь над отбрасывающим ее объектом, поглощая его и затем снова возвращаясь к своему нормальному размеру, не оставляя никаких следов поглощенного объекта.
Материалы SCP Персонал SCP Доктор Клеф The SCP Foundation
Оригинал с ссылками на объекты тут: http://scpfoundation.ru/evil-doctor-alto-klef
1.
Добрый доктор Альто Клеф
В тайном Фонде главный шеф,
В Зоне у него хранится
И корова и лисица
И жучок и червячок
И медведица
Бережёт надёжно всех
Добрый доктор Альто Клеф.
2.
Вот пришла к нему как-то Коза,
У неё заслезились глаза,
А потом заявился Барбос
Заложило несчастному нос,
И прискакала зайчиха,
И закричала "Ай-Ай",
Мой зайчик, мой мальчик
Хотел съесть трамвай!
От передних колёс до редуктора,
Но проклятая сумка кондуктора
Съела уши ему сама,
И теперь он похож на сома!
И сказал Альто Клеф – не беда,
Подавайте его сюда,
Я ПРИШЬЮ ЕМУ НОВЫЕ УШКИ,
От какой-нибудь вредной старушки!
3.
Почтальон принёс ровно в шесть
От а██нтов сек██тную весть:
А в письме только строчка одна:
[ИНФОРМАЦИЯ УДАЛЕНА].
Сразу ясно, что дело серьёзное!
И встал доктор Клеф, побежал доктор Клеф,
Он хотел бы поверить, что это был блеф,
Но нестись нужно, как антилопа,
Исправлять, где случилася ████.
А в лицо ему ветер швыряет лёд
- Нет, Альто Клеф никуда не пойдёт!
И упал Альто Клеф, на холодный пол,
Закатил его смерч под рабочий стол.
И померк в глазах белый день,
Но внезапно какая-то тень
Вдруг закрыла от ветра горой…
Шестьсот-восемьдесят-второй!
И сказала ему рептилия,
Вот моя спина крокодилия,
Залезай, и пойдём понемножку,
Я короткую знаю дорожку!
И помчал доктор Клеф вперёд,
И одно только слово орёт:
[ОТРЕДАКТИРОВАНО]!
4.
Но вот на дороге лужа
Крокодилья в ней вязнет туша.
А в луже высокая ходит волна,
Сейчас Альто Клефа проглотит она!
"О, если я утону, если пойду ко дну,
Что станет с моими, такими смешными,
Такими родными объектами?!"
Тут, сорвавшись с высокой скалы,
Поспешили на помощь орлы.
Садитесь на спину, док,
И держитесь за поводок.
Надевайте очки и каску,
Мы за миг вас домчим к Участку!
5.
На Участке полно бардака:
Хрупкий мальчик упал с чердака,
Придавил старика, распыливши слегка
Вирус зомби по всем помещениям,
И просить не подумал прощения!
Может Клеф ничего б не узнал,
Но сначала разбух каннибал,
А под вечер, нанюхавшись яда,
Разбуянилась в клетке наяда,
Поломалось перо, потерялось ведро
И внутри одного автомата,
Взорвались две консервы томата.
А уж после той драки,
Где бил Кроу Кондраки,
И засунул в конце бревно
Ему прямо в [УДАЛЕНО],
Не осталось сомнений, что придёт добрый гений
И раздаст всем участникам градусники!
6.
И вот поступили вести,
Уже Альто Клеф на месте,
И всем по порядку даёт шоколадку,
И потчует гоголем-моголем.
Десять ночей до утра
Восстанавливал он Сектора,
Посадил снова Кетеров в клетки,
В сейф убрал после них все объедки,
На Евклидах (из тех, кто не помер)
Перебил инвентарный номер,
Безопасным же многим
Он с внушением строгим,
Выдал швабры и тазик с хлоркою,
Помогать заставил с уборкою,
После рухнул без сил,
Лишь одно попросил:
"Сосчитайте их всех по порядку,
И меня отнесите в кроватку!"
7.
Вот и вылечил он их,
Всех сотрудников своих,
А поганых негодников –
Нерадивых расходников,
Дал в награду за помощь голодному,
Но хорошему земноводному.
И звенит громкий клич по горам:
"Слава Клефу и всем докторам!"
1.
Добрый доктор Альто Клеф
В тайном Фонде главный шеф,
В Зоне у него хранится
И корова и лисица
И жучок и червячок
И медведица
Бережёт надёжно всех
Добрый доктор Альто Клеф.
2.
Вот пришла к нему как-то Коза,
У неё заслезились глаза,
А потом заявился Барбос
Заложило несчастному нос,
И прискакала зайчиха,
И закричала "Ай-Ай",
Мой зайчик, мой мальчик
Хотел съесть трамвай!
От передних колёс до редуктора,
Но проклятая сумка кондуктора
Съела уши ему сама,
И теперь он похож на сома!
И сказал Альто Клеф – не беда,
Подавайте его сюда,
Я ПРИШЬЮ ЕМУ НОВЫЕ УШКИ,
От какой-нибудь вредной старушки!
3.
Почтальон принёс ровно в шесть
От а██нтов сек██тную весть:
А в письме только строчка одна:
[ИНФОРМАЦИЯ УДАЛЕНА].
Сразу ясно, что дело серьёзное!
И встал доктор Клеф, побежал доктор Клеф,
Он хотел бы поверить, что это был блеф,
Но нестись нужно, как антилопа,
Исправлять, где случилася ████.
А в лицо ему ветер швыряет лёд
- Нет, Альто Клеф никуда не пойдёт!
И упал Альто Клеф, на холодный пол,
Закатил его смерч под рабочий стол.
И померк в глазах белый день,
Но внезапно какая-то тень
Вдруг закрыла от ветра горой…
Шестьсот-восемьдесят-второй!
И сказала ему рептилия,
Вот моя спина крокодилия,
Залезай, и пойдём понемножку,
Я короткую знаю дорожку!
И помчал доктор Клеф вперёд,
И одно только слово орёт:
[ОТРЕДАКТИРОВАНО]!
4.
Но вот на дороге лужа
Крокодилья в ней вязнет туша.
А в луже высокая ходит волна,
Сейчас Альто Клефа проглотит она!
"О, если я утону, если пойду ко дну,
Что станет с моими, такими смешными,
Такими родными объектами?!"
Тут, сорвавшись с высокой скалы,
Поспешили на помощь орлы.
Садитесь на спину, док,
И держитесь за поводок.
Надевайте очки и каску,
Мы за миг вас домчим к Участку!
5.
На Участке полно бардака:
Хрупкий мальчик упал с чердака,
Придавил старика, распыливши слегка
Вирус зомби по всем помещениям,
И просить не подумал прощения!
Может Клеф ничего б не узнал,
Но сначала разбух каннибал,
А под вечер, нанюхавшись яда,
Разбуянилась в клетке наяда,
Поломалось перо, потерялось ведро
И внутри одного автомата,
Взорвались две консервы томата.
А уж после той драки,
Где бил Кроу Кондраки,
И засунул в конце бревно
Ему прямо в [УДАЛЕНО],
Не осталось сомнений, что придёт добрый гений
И раздаст всем участникам градусники!
6.
И вот поступили вести,
Уже Альто Клеф на месте,
И всем по порядку даёт шоколадку,
И потчует гоголем-моголем.
Десять ночей до утра
Восстанавливал он Сектора,
Посадил снова Кетеров в клетки,
В сейф убрал после них все объедки,
На Евклидах (из тех, кто не помер)
Перебил инвентарный номер,
Безопасным же многим
Он с внушением строгим,
Выдал швабры и тазик с хлоркою,
Помогать заставил с уборкою,
После рухнул без сил,
Лишь одно попросил:
"Сосчитайте их всех по порядку,
И меня отнесите в кроватку!"
7.
Вот и вылечил он их,
Всех сотрудников своих,
А поганых негодников –
Нерадивых расходников,
Дал в награду за помощь голодному,
Но хорошему земноводному.
И звенит громкий клич по горам:
"Слава Клефу и всем докторам!"