Part1
Part 2
Interlude 1
Interlude 2
Part 3
Interlude 3
Part 4
Interlude 4
Part 5
Interlude 5
Part 6
Part 7
Interlude 6
Epilogue
Part1
Part 2
Interlude 1
Interlude 2
Part 3
Interlude 3
Part 4
Interlude 4
Part 5
Interlude 5
Part 6
Part 7
Interlude 6
Epilogue
Доктор Гласс: Хорошо, давайте начинать. Доктор Альто Клеф…
Доктор Клеф: [Вручает доктору Глассу укулеле]
Доктор Гласс: …Ладно. Доктор [с некоторым затруднением берет аккорд ля-мажор], давайте начнем интервью. Если вас не затруднит, вытащите эти коричные плюшки из…
Доктор Клеф: Рулетики.
Доктор Гласс: Пардон?
Доктор Клеф: Это коричные рулетики, а не плюшки. Хотите?
Доктор Гласс: Ох. У вас нет таких, которые не побывали в вашем носу?
Доктор Клеф: Нет.
Доктор Гласс: Тогда спасибо, не надо. Давайте поговорим о… - господи, кто позволил ему пронести сюда дробовик?
Доктор Гласс: Итак, агент Диоген, к-как поживаете?
Агент Диоген: Порядок, но я не врубаюсь, почему меня нужно проверять каждую неделю, а всех остальных - раз в месяц.
Доктор Гласс: Так-так, в общем, послушайте, что вы делаете в субботу вечером?
Агент Диоген: Ммм…
Доктор Гласс: С-скажите, эммм… вам нравятся пешие прогулки?
Доктор Гласс: Сто лет не был в Зоне 19. Почему так вышло, что вы не можете вернуться в Зону 17?
Доктор Брайт: Агааа.
Доктор Гласс: Так, ладно. Кто-нибудь, пригласите сюда на секундочку какого-нибудь сотрудника класса D…
Директор Гоуст: Медленно описываешь небольшие круги. Поверь, ей понравится.
Доктор Гласс: [Записывая]: Погоди, языком или руками?
Доктор Кондраки: В общем, короче, он споткнулся о чьи-то кишки и я его поймал.
Доктор Гласс: Кхм…
Доктор Кондраки: И я отстрелил ему лицо нахуй, так вот - бам! - и всё. Мозги на стенках, чувак, это было круто. Тот парень из класса D - он рыдал, как ребенок!
Доктор Гласс: Это ваше любимое воспоминание о работе в Организации?
Доктор Брайт: Они просто не верят мне! А еще я хочу тело какого-нибудь дурацкого SCP.
Доктор Гласс: Допустим, таким образом вы получите постоянное тело.
Доктор Брайт: Мы с Кейном сейчас работаем над этим. Попробуем использовать 291 в создании нового тела. Кстати, у вас тут такие потрясающие руки. Вы ими часто пользуетесь?
Доктор Гласс: Ладно, похоже, наше время вышло.
Доктор Гласс: И что вы почувствовали?
Доктор Райтс: Я была готова его убить! Я там сижу, вся такая готовая и жаждущая секса, а он приносит видеоигру? Это было так… так…
Доктор Гласс: Агата, пожалуйста, поставьте лампу на место. Агата… Охрана! Охрана в кабинет экспертизы А!
Доктор Гирс: …
Доктор Гласс: Это ведь несложно, просто скажите, что вы видите здесь.
Доктор Гирс: …Я вижу симметричное чернильное пятно, в состав которого, по-видимому, входят чернила черные №4. Бумага согнута посередине. Из этого я делаю вывод, что это тест, или пятна, Роршаха.
Доктор Гласс: …Хорошо… но вы видите какие-нибудь образы? Бабочку, океан, людей, что угодно?
Доктор Гирс: Нет.
Доктор Гласс: Вы уверены? Кажется, вы увидели что-то на мгновение…
Доктор Гирс: Нет. Я вижу скопление черных абстрактных пятен.
Доктор Гласс: …Ладно… попробуем что-нибудь еще… только… не смотрите так на меня…
Доктор Гласс: …
Доктор Клеф: …
Доктор Гласс: В общем… о чем я хотел поговорить…
Доктор Клеф: Я тут подумывал перебить всю базу.
Доктор Гласс: … что?
Доктор Клеф: Ничего.
Доктор Гласс: Мне показалось, что вы сказали, что подумывали о том, чтобы перебить всю базу.
Доктор Клеф: Шутите? Я такого не говорил. С чего бы мне говорить, что я иногда думаю о том, как проснусь однажды утром, достану из баночки с голубым дезинфицирующим раствором свою опасную бритву, перережу глотку своему ассистенту, а потом в голом виде побегу по коридорам базы, убивая всякого, кто встретится мне по пути?
Доктор Гласс: Вы… вы опять это сказали!
Доктор Клеф: Что сказал? Как вы себя чувствуете, доктор Гласс? Вы что-то очень бледный.
Доктор Гласс: Вы только что угрожали жестоким убийством мне и всем сотрудникам базы!
Доктор Клеф: Ничего подобного.
Доктор Гласс: Так и было! Я отмотаю назад, послушайте!
<Звуки перематывания кассеты назад>
Доктор Клеф: Серьезно? Я слышу только, как рассказываю вам о том, как просыпаюсь по утрам и бреюсь.
Доктор Гласс: ЧТО? Слушайте! Вы сказали…
Доктор Клеф: Знаете, доктор Гласс, слуховые галлюцинации часто бывают следствием перегрузок и стресса. Думаю, вам нужно сделать небольшой перерыв.
Доктор Гласс: … Клеф, вы не отвертитесь от этого интервью. Вы просто пытаетесь запугать меня пустыми угрозами насилия, чтобы я закончил пораньше, и я должен предупредить вас, что такие грубые планы видны как на ладони, а теперь, если…
Доктор Клеф: Зачем мне это делать? Это нелепо - обвинять меня в том, что я приготовил жвачку со снотворным, чтобы вручить ее вам, по-дружески предложив освежиться, а потом убить вас, спящего, когда будет свободное время, и подбросить ваше тело в мусоросжигательную печь, уничтожив таким образом все улики, а это, в свою очередь, означает, что в вашей смерти никогда не обвинят меня.
Доктор Гласс: …
Доктор Клеф: Вы плохо выглядите, доктор Гласс. Может, приляжете и вздремнете немножко?
Доктор Гласс: … Хорошо, вы можете идти…
Доктор Клеф: Хотите жвачку?
Доктор Гласс: …
Доктор Гирс: …
Доктор Гласс: Бабочка?
Доктор Гирс: Нет.
Доктор Гласс: Осьминог?
Доктор Гирс: Нет.
Доктор Гласс: Жуткое расплывчатое лицо?
Доктор Гирс: …Нет.
Доктор Гласс: Пушистые щенята?
Доктор Гирс: Нет.
Доктор Гласс: Вы хотите сказать, что не видите здесь веселого щеночка? Гляньте, вот здесь, внизу…
Доктор Гирс: Я вижу абстрактное чернильное пятно… и ваш палец.
Доктор Гласс: …как вы можете одновременно быть таким дружелюбным и так сильно разочаровывать…
Доктор Кондраки: Короче, я заметил, что кровавые следы ведут в чулан. Этот трусливый уёбок попытался спрятаться за вениками и швабрами, истекая кровью!
Доктор Гласс: Вы… на полном серьезе заявляете, что вступили в перестрелку с несколькими сотрудниками уровня 2 из-за того, что они не смогли заменить фильтр в кофейном аппарате?
Доктор Кондраки: Ты, наверное, не видел этот большой…
Доктор Гласс: Кофейный аппарат в комнате отдыха, которым вы больше не пользуетесь?
Доктор Кондраки: Тут уже дело в принципах, Гласси. Нет фильтра - нет кофе, нет кофе - усталые ученые, усталые ученые - ошибки, ошибки, которые дорого обходятся - красные цифры в моих бумагах. Понимаешь, к чему я?
Доктор Гласс: [пауза] Доктор Кондраки, я буду вам очень благодарен, если вы перестанете полировать свой меч во время экспертизы.
Доктор Кондраки: Я тебя раздражаю, док?
Доктор Гласс: [вздох]
Доктор Кондраки: Ты же не возражаешь, если я закурю?