Результаты поиска по запросу «
Dr clef x dr bright
»SCP art Доктор Клеф Доктор Брайт Доктор Кондраки SCP-939 Доктор Айсберг Доктор Гирс SCP-076 SCP-073 длиннопост The SCP Foundation фэндомы Класс Кетер Класс Безопасный Объекты SCP SCP СвОр Класс Евклид Персонал SCP Доктор Йорик Доктор Бридж Доктор Зара Агент Стрельников Доктор Требюше SCP-590 SCP-963 Доктор Гласс Доктор Кинг SCP-239 SCP-134 Доктор Развлечудов Доктор Джеральд SCP-529 SCP-105
Много японского творчества
http://scpfoundation.ru/scp-134
http://scpfoundation.ru/scp-963
http://scpfoundation.ru/scp-590
http://scpfoundation.ru/scp-939
http://scpfoundation.ru/dr-django-bridge-personnel-file
http://scpfoundation.ru/scp-239
http://scpfoundation.ru/scp-076
http://scpfoundation.ru/scp-105
http://scpfoundation.ru/dr-zara-s-personnel-file
http://scpfoundation.ru/clef-and-dimitri-hit-the-road
http://scpfoundation.ru/long-live-the-king
http://scpfoundation.ru/scp-529
http://scpfoundation.ru/scp-073
SCP fun SCP-082 Материалы SCP видео Confinement The SCP Foundation фэндомы
Подумал что может кому незнающему английский язык будет интересно все же понять мульт из вот этого поста http://scp.reactor.cc/post/3221270 . И решил попробовать себя в искусстве создания хардсаба, так как не смог понять как замутить субтитры к оригинальному ролику на ютубе. Я точно сабну и второй эпизод, так что жду критики относительно качества перевода, размера и цвета текста и т.д. Вторую серию уже переведу с учетом всей критики и пожеланий.