Люди секс
»Доктор Брайт Материалы SCP The SCP Foundation фэндомы
Вечер с Брайтом
http://scpfoundation.ru/an-evening-with-brightДела у Организации идут хорошо, а д-ру Брайту надо прояснить один небольшой вопрос. Научный сотрудник задаёт не те вопросы, и хуже того, подвергает Брайта сомнению. И вышло так, что доктор Джек Брайт вызывает доктора Хайдена к себе в кабинет для небольшой … беседы.
Хайден заходит в кабинет, и вид у него явно очень взвинченный. - Д-р Брайт, вы меня вызывали?
- Хайден, - улыбается уголком рта Брайт. - Прошу, садитесь.
Брайт указывает рукой на уютное кресло напротив своего стола. Хайден нервозно оглядывает комнату и устраивается в кресле.
- Погодите пожалуйста. - Д-р Брайт вынимает из кармана небольшой пульт и начинает давить на кнопки. Красные огоньки видеокамер в кабинете гаснут, дверной замок щёлкает, а все машины отключаются. - Вот так, гораздо лучше.
Хайден сглатывает комок в горле и выдавливает "…да, сэр". Действия Брайта ничуть не успокоили разгулявшиеся нервы Фредерика. Он подозревает, что Брайт поступил так намеренно.
- Так не останется никаких записей, если вы вдруг решите нарушить субординацию. На всякий случай, моя трость стоит в углу у вас за спиной, а у меня в руках ничего нет. Я таким образом пытаюсь создать атмосферу открытой беседы, которой нам, похоже, не хватает. - Брайт степенно кивает головой и продолжает. - Похоже, у вас в моём отношении были какие-то вопросы. Не желаете их обсудить?
Мысли Хайдена скачут как зайцы, но он по жизни старается быть честным. Набравшись храбрости, он отвечает: - Да, сэр. В моём первом, гм, столкновении с Организацией я увидел SCP-963. С его помощью усмирили задержанную - вооружённого андроида, о которой, я думаю, вы знаете.
Брайт кивает - Соня Веламур. Двадцать девять лет, родители умерли, близких родственников нет. Она любила мужчину, а он сделал из неё киборга. Знаю такую, продолжайте пожалуйста.
Хайден глядит на Брайта и поражается его осведомлённости. - …да. Вначале я опротестовал это действие, но мои протесты были оставлены без внимания по той понятной причине, что действие было предпринято в гуще боя. Я запросил сведения о SCP-963, и мне дали исправленный файл с кратким описанием объекта. Доктор Брайт, я специалист в области этики, хотя мои…
Брайт хрюкает. - Очень мерзкий и очень коварный предмет.
Эта фраза начисто сбивает Хайдена с ног. Пару секунд он не может найти слов, потом продолжает. - Так вот. В выданной мне версии файла были сведения о хранении тел с затёртыми мозгами для будущего применения - четырёх тел, точнее говоря.
- Это верно, - Брайт прикасается к татуировке в форме капли под глазом. - Мне показалось более разумным держать тела наготове, а не надеяться на благосклонность судьбы, которая предоставила бы мне нужное тело при необходимости. Держа их тела в стазисе, я научился продлевать срок их жизни.
- Если честно, сэр, это самое отвратительное преступление на моей памяти, которое совершается систематически по отношению к группе лиц, будь они класса D или нет. Мне крайне затруднительно оправдать его в своих глазах, и по этой причине я повёл себя вразрез с требованиями, предъявляемыми к руководящему составу. - Хайден кашляет, до сих пор беспокоясь о том, что прекословит начальству. - По сути, сэр, отчего вы считаете, что их тела принадлежат вам?
Брайт улыбается во все … не совсем свои … 32 зуба. - А, да, вопрос принадлежности. Вы же в курсе, что сотрудников класса D казнят раз в месяц, так?
Хайден кивает. - Я в курсе. И искренне считаю, что смерть - лучший исход.
- Хорошо, давайте поглядим на мои тела. Вы имеете что-нибудь против того, как я пользуюсь телами обезьян?
Это меня … тревожит, сказать по правде, сэр. Хайден задумывается, и стиль его речи сползает к менее официальному. - Но это не так … ужасает. Спать по ночам точно не мешает. Просто очередная странность повседневной работы.
- Значит два тела можно смело вычеркнуть. - Брайт загибает два пальца. - Теперь о третьем. Хэнк Эштон, 42 года, осуждённый за педофилию и детоубийство. Любит земляничное мороженое и отражение ножа в глазах девочки перед тем, как он перерезает ей горло.
Хайден кивает ещё раз. Ему понятно, куда клонит Джек. - Он заслуживает смерти. Если воздействие SCP-963 не идентично трансплантации мозга - учитывая природу SCP-963, я очень сомневаюсь, что это будет в ближайшее время доказано - я не считаю применение объекта оправданным.
- Оно идентично трансплантации мозга. Под его воздействием мозг полностью стирается.
- Дальше давить не буду, но один вопрос задам - почему вы так уверены? Это устройство - жуткая и коварная вещь. Что происходит с теми "данными", которые удаляются? - Хайден просто хочет выяснить.
Брайт указывает пальцем на Хайдена, стараясь объяснить. - Возьмите аналогию с компьютером. Все файлы переносятся в корзину, - он похлопывает по 963, - а на их место копируются новые. Есть какие-то признаки того, что файлы на этом месте были, но их надо ещё найти. Жаль, но в корзине остаётся весьма ущербная копия. Поэтому я стараюсь туда не лезть без особой надобности.
- Я… Получается, сознание не умирает? Просто откладывается в сторонку? - Ему это крайне не по душе.
Брайт качает головой. - Сознание умирает, остаётся память.
- То есть вы прикручиваете своё сознание к трупу. - Хайдену жаль, что фраза звучит очень грубо, но он пытается уложить новые сведения в своей голове.
Брайт хрустит пальцами. - Именно так. Все функции становятся моими. Даже те, которые, на ваш взгляд, не поддаются изменению. Во всех моих телах бьётся один и тот же пульс, они одинаково дышат и походка у них тоже одинаковая.
Хайден морщится. Какая… несуразица. Стоп, а на кого он работает? - Вас понял, сэр. Моё отношение к вам базировалось на неправильном понимании принципов работы SCP-963, и я прошу за это прощения.
- Хорошо. И даже если бы оно не было ошибочным, есть ещё одна причина, по которой я … достоин… этих тел.
Хайден слегка наклоняет голову. - Не понимаю. Объясните, пожалуйста?
- Организация - это я. - Брайт смотрит на Хайдена и улыбается лёгкой улыбкой. А в его глазах… ну, отчёты вы читали, и теории видели, так ведь?
Похоже, что Хайдену досталась очень урезанная версия отчёта. Он таращится на Брайта и чувствует себя очень-очень глупо. - Организация… это вы? - в его глазах это представляется как запущенная мания величия на уровне "Королевство - это я!" - Сэр, Организация SCP, безусловно,… нуждается в работе таких умов как ваш, но … при этом является плодом коллективных усилий. Проще говоря, я не понял.
Брайт поднимается и расхаживает взад-вперёд по кабинету, жестикулируя при этом. - Сегодня вы - младший научный сотрудник, а я - директор службы по подбору персонала. По сути, я выбираю тех, кто вступает в наши ряды, отсеиваю тех, кто не выдержит, и в общем, делаю из них людей, способных встать на руководящие посты, знают они об этом, или нет.
- Через двадцать пять лет вы будете старшим научным сотрудником, возможно возглавите свою Зону, под вашим началом будет много сотрудников, обученных мною. Я же буду директором службы по подбору персонала.
- Через пятьдесят лет вы, дай Бог, выйдете на пенсию и передадите своё дело достойному сменщику, который будет принят в Организацию с моего одобрения. Я же по-прежнему буду директором службы по подбору персонала. - Брайт внимательно рассматривает Хайдена, стараясь добиться понимания.
- Через семьдесят пять лет, если вы, конечно, доживёте, вы будете в глубоком маразме, осложнённом другими психическими заболеваниями, и не всегда будете успевать дойти до туалета. Я же буду в достаточно молодом теле, которое мне дадут, и буду тренировать новых научных сотрудников.
Хайден с возрастающим ужасом осознаёт, к чему ведёт Брайт.
Брайт стучит пальцем по столу, подчёркивая важность сказанного. - А через сто лет вы умрёте, а ваши бывшие ученики сами будут в шаге от выхода на пенсию. А я подберу им замену.
Голос Брайта спокоен и собран, словно он обсуждает нового лаборанта. Похоже, что сказанное не вызывает у него особых эмоций, он просто доводит информацию до сведения собеседника. - Через двести лет о вашем имени будут помнить разве что научные историки, ваше имя встанет в ряду тех, кто трудился на благо Фонда. А я… я по-прежнему буду директором кадровой службы. Периодически буду брать бокал вина и вспоминать тех, кого уже нет, но список этот будет длинным.
- Пройдёт тысяча лет, и кроме меня, о вас никто и не вспомнит. Я же буду всё так же работать на Организацию, защищая человечество. Поняли меня? Организация - это я. Я творю её будущее, я определяю её курс. Я нужен, как бы мерзко это ни звучало. Понимаете?
Хайден выдерживает долгую паузу. - Почему именно вы? У 963 был владелец и до вас, а будет время, вас сменит другой человек. Хотите ли вы этого?
Брайт скорбно качает головой. - Не было у 963 до меня владельцев. Его создали для другого, но он не смог им воспользоваться. Я его первый и единственный постоялец. И сбежать из 963 невозможно. - Джек недолго обдумывает заданный вопрос. - Хочу ли я этого? Нет. Но если не так, кому мне доверить работу?
У Хайдена неспокойно на душе, но он продолжает. - Доктор Брайт, вы не обязаны тянуть на себе Фонд. Вы не Атлант - таких людей просто нет. Но есть такие, кто справятся с задачей. И у вас точно хватит времени, чтобы их подготовить. Не для одного человека такая задача, как спасение мира.
- А что мне остаётся? Если я уйду, меня объявят SCP и спрячут 963 туда, где его ещё долго никто не найдёт. - Он знает, что рано или поздно найдут. Таково было проклятие. - Думаете, у меня есть нормальная жизнь? Детей я завести не могу - может лишь занимаемое мной тело. Блин, а когда дело до секса доходит, знаете, как сложно следить за тем, чтобы оно ни на секунду не прикасалось к партнёру? Приходится выдумывать такие позы, что на них соглашаются только за деньги. Моя жизнь - это Фонд. И я сделаю эту жизнь замечательной. - Брайт улыбается. Он не очень-то верит в то, что только что сказал.
- Вас же … точно нельзя от этого избавить, сэр? - Хайден раздумывает какую-то краткую секунду. Я… эм, я соболезную вам, сэр. - Хайден не знает, что сказать, и чувствует себя мудаком.
- Никогда. - Брайт берёт в руку пульт. - Вопрос исчерпан?
- Думаю да, сэр. - голова Хайдена поникла.
Брайт давит на кнопку и просыпающиеся системы гудят и жужжат. - Можете идти. И не рефлексируйте так, Хайден. У меня на вас есть виды.
Хайден поднимается. Его плечи расправлены, взгляд смотрит прямо. - Да, сэр. - Он разворачивается и выходит из комнаты.
А Джек Брайт смотрит ему в спину и широко улыбается.
- И какие виды…
Саркицизм SCP СвОр очень длиннопост длиннопост статья The SCP Foundation фэндомы
Антропологический подход к саркицизму. Часть первая: Васнья. Вторая половина.
Интервью с субъектом: Давгон Младший (15.06.████)
Опрашиваемый: Давгон Младший
Опрашивающий: Д-р Матье Демаре
Предисловие: Давгон меньше опасается Фонда по сравнению с другими жителями. Завоевание его доверия имеет важное значения для моей работы в Сарви. Он умён и любопытен, ему нравится делиться своими интерпретациями саркического писания и тем, как они соотносятся с современной наукой.
<Начало протокола>
Д-р Демаре: Здравствуй, Давгон. Я хотел бы задать тебе несколько вопросов.
Давгон Младший: Валяй.
Д-р Демаре: Как ваше сообщество оценивает практику лихакут’ак?
Давгон Младший: Пастырство плоти — не тривиальный акт. Да, некоторые рождаются с природной предрасположенностью, но обучение ему требует медитации, годов тренировок. Не стоит злоупотреблять им ради власти и эффектности.
Д-р Демаре: Ты сколько-нибудь в нём разбираешься?
Давгон Младший: Это не магия. Фактический механизм за пределами моего понимания, но… Попытайся представить, что воспринимаешь всё живое на генетическом уровне. Представь, как движешься среди клеток, перемещаешь их, включаешь и выключаешь гены, как выключателем щёлкаешь. [Субъект нервно смеётся, его лицо заметно краснеет] Извини, но я не очень хорош в этом. То же самое, что и объяснять цвета слепому. Если оно исполнено правильно, то это преобразующий опыт. Используешь недостаток в природе, вытягиваешь его как нитку из одежды и смотришь, как оно распускается у тебя на глазах. Трудная часть — использовать эту нить для создания чего-то нового.
Д-р Демаре: Так значит, у тебя есть опыт в ремесле плоти?
Давгон Младший: Да. Немного. Я могу показать тебе норы, думаю, что старейшины не будут против.
Д-р Демаре: Да, мне бы очень хотелось.
Давгон Младший: Хорошо. Хорошо. [Субъект улыбается]
Д-р Демаре: Вы не меняете себя? Мы сталкивались с другими представителями вашей веры, которые-
Давгон Младший: [прерывает] Мы не имеем ничего общего с Ненасытными.
Д-р Демаре: Объясни?
Давгон Младший: Ваши из Фонда называют их "неосаркитами". Это те, кто предали всё, за что стоим мы. Они такие же, как Вултаас. Они хотят не покончить с Тиранией Богов, но просто занять их место.
Д-р Демаре: Разве апофеоз — не главная цель нялкя?
Давгон Младший: Не таким образом. Великий Карцист стремился вознести всех людей. Наш голод — голод плоти и духа, а они — Пожиратели, что пируют, пока голодают массы. Убийцы и насильники, каждый. Плевали они на Иона и его пути. Зачем нас сравнивать? Прошу прощения, но я подслушивал твоих коллег на днях. Я прекрасно понимаю английский язык, знаешь. Ваша организация смешивает нас вместе, называет всех "саркиками". Нялкя — это религия. Моя религия. То, чем я горжусь. Но эти монстры просто притворщики — они присваивают нашу веру себе, носят её как напыщенные модники. Они — не мы.
Д-р Демаре: Ты сталкивался с этими людьми?
Давгон Младший: [Субъект бледнеет, отказывается смотреть в глаза] Да. Во время моего Валтаанок, но я не хочу об этом говорить. Может быть, посетим вместо этого норы? Я знаю, ты заинтересован в традициях нашего лихакут’ак.
<Конец протокола>
Под деревней расположена древняя сеть пещерных туннелей. Датированные вторым тысячелетием до н.э., они потенциально являются старейшим саркическим сооружением к западу от Уральских гор и, вероятно, были заселены народом Ади-Юма до или вскоре после успешного свержения Дэвитского правления. Стены украшают тысячелетия художественного творчества, выкрашенного красным пигментом или выгравированного в самом камне; они изображают флору и фауну (некоторые представители не поддаются опознанию) и гуманоидные фигуры, подвергающиеся метаморфозам. Адититские иероглифы тоже встречаются часто, но большинство из них стёрлось до неузнаваемости с течением времени.
Эти пещеры также используются для выращивания различных грибов, микологи Фонда выделяют тринадцать уникальных и ранее не зарегистрированных видов. Один из них, недавно названный Mycena candentis ("Пламя Иона" у местных), излучает зелёный свет, весьма напоминающий распространённые в регионе полярные сияния, более яркий, чем любые известные неаномальные биолюминесцентные организмы. Гриб собирают и используют для освещения деревни ночью. Другой гриб, Psilocybe calixtinus ("Глаза Надокса" у местных), является сильным психотропным средством, используемым во время религиозных ритуалов.
То как может выглядеть Пламя Иона.Другое ответвление этой сети служит питомником, в котором содержатся ранее неизвестные виды SK-BIO (классифицированные как SK-BIO Типа Θ). При нашем прибытии существа взволнованно дышат и машут хвостами (и щупальцами). Хотя в их поведении мало отличий от обычных собак, внешне они абсолютно не похожи — действительно, трудно даже отнести их к млекопитающим (это до сих пор является предметом обсуждения биологов Фонда). Известные как "пяэналка" (или же "ведьмины гончие"), особи обладают кожистым красным эпидермисом, белыми хитиновыми чешуйками и пластинками, густой гривой белых перьев и рядом цепких щупалец, расположенных вдоль позвоночника. Их головы выглядят как гладкие черепа, а рты открываются по нескольким осям благодаря множеству створок мускулов и кожи, образующих ротовое отверстие. Шесть ног обеспечивают высокую мобильность, а ступни напоминают нечто среднее между когтями и копытами. Хотя у них нет видимых глаз, Давгон заверил меня, что их зрение очень острое, и они даже способны видеть вещи "вне поля зрения человека".
Я задал вопрос о происхождении SK-BIO Типа Θ, и Давгон подтвердил, что эти, казалось бы, химерные создания на самом деле происходят от волков. Я углубился — возможно зайдя дальше, чем следовало кому-либо в моём положении — в этические последствия ремесла плоти. Давгон рассмеялся и покачал головой, затем ответил:
"Они здоровее волков. Могут жить больше восьмидесяти зим. И они так же умны, как и вóроны. Вам ли, чужакам, осуждать наши пути? Ваши методы неэффективны и жестоки. Можете ли вы сказать то же самое о своих собаках? Мопс — это преступление против природы".
Я не нашёл изъяна в его логике. Сменив тему, я снова спросил его о вере и смог убедить перевести несколько саркических писаний. Хотя Фонд сталкивался с ними в прошлом, такие документы различаются от культа к культу и лишены кодификации. Они изобилуют противоречиями, и имеются убедительные доказательства того, что значительная часть саркической религии — её история, мифология, ритуалы и догматы — была либо утеряна, либо намеренно уничтожена. В гримуаре "Валкзарон" — самом полном сборнике саркических текстов в распоряжении Фонда — имеются признаки масштабных правок, сделанных несколько сотен лет назад. Это говорит о том, что вскоре после того, как первоначальная вера (или урсаркицизм, как предполагает Д-р Лоу) потерпела величайшее поражение, некоторые стремились навязать свою парадигму и использовать её в своих целях (это свойственно даже неаномальным религиям).
То, что Давгон смог перевести, оказалось интригующим и важным для понимания саркического духа, а также дало объяснение миролюбивости Сарви. Примеры приведены ниже:
Недавно обнаруженное Писания:
Проповедь Иона у Чёрного моря:
Если вы ищите сокровища, власть и влияние — хотите управлять человеком путём войны и тирании — тогда же покиньте нас сейчас, вернитесь в тени своих чёрных амбиций, и знайте, что не избежать вам нашего света.
Но если вы хотите обрести мудрость — разбить оковы и раскрыть потенциал человечества — то я приму вас как родную кровь и научу пути всякой плоти.
Вы горды своими победами. Неудивительно, ибо вы показали миру, что Дэвы могут пасть — что они могут быть изгнаны с ваших земель. Больше не будете вы жертвовать своих детей на корм адским машинам. Больше не будете вы приносить жертвы их богам боли и угнетения. Мы — обречённые, что стоят непокорно во имя искупления многих.
Будьте всегда бдительны, ибо гордыня ведёт к чудовищному падению. Пока всматриваетесь в пустоту, не позволяйте пустоте стать вами.
Наше Великое Делание не окончено. Пока живут боги, мы никогда не станем свободны. Сжальтесь над Дэвами, ибо они лишь тени на стене — предвестники тех, кто отбрасывает тьму; тьму, что мы должны рассеять.
Но пока человечество остаётся разделённым, пока оно внимает лжи богов, мы не познаем победу.
Мы проплывём по огромным морям; мы пройдём через самые высокие горы. Мы будем разносить наш уклад до тех пор, пока весь мир не узнает нашу Правда.
И Свет Истины засияет сквозь бесконечную ночь.
Ловатаар пала, только для того, чтобы переродиться:
…И Ловатаар сказала Иону: "Восстание окончится сейчас. Ты не обретёшь той мученической смерти, которую так ищешь. Ты был рождён рабом, рабом ты и останешься.
Волею Богов, я присвою тебя себе. Я познаю тебя. Я сломаю тебя. Тысячу раз ты нарушишь свои обеты, проползая сквозь пламя, дабы преклониться перед святейшим из моих алтарей. Ты будешь истекать слюной и восставать, только заслышав мой голос. Моё удовольствие станет твоей новой верой.
И когда придёт время, для тебя будет честью умереть от моей руки".
Великий Карцист отложил свой посох, позволил спасть одеждам, и стоял перед ней с распростёртыми руками.
"Жалкое зрелище", сказала Дэва.
Но Великий Карцист не собирался сдаваться, нет, его плоть обрела новую форму. Благословенные отростки вырвались из его вознесённого образа, и оплели Ловатаар, подобно тому, как паук связывает свою добычу.
Ион сказал Ловатаар: "Узри то, что спрятано за ложью твоей Богини-Царицы и её демонических хозяев. Сдайся и узри ужасную реальность нашего мира и того, что за его пределами.
Почувствуй боль многих, их страдания и скорбь, и пойми, что все мы одна плоть".
Древняя Песня захлестнула разум Дэвы, затягивая её в безду. Она узрела свою мать, Дэву Дэв, Богиню-Царицу империи, и багряные нити, диктующие каждое её действие.
"Её сила имеет цену", говорил голос Иона. "Её воля — не её собственная. Она связана Кровью, рождена из Крови, как и ты. Пусть исчезнет твоя мания величия, ибо ты никогда не была свободна — ты всегда была рабыней. Твои обычаи, всё то, что принадлежит тебе с рождения — всё абсолютно бессмысленно. Кто на самом деле скрывается за твоей маской насилия и превосходства? Что покажется, когда останется только правда?"
Ловатаар падала всё глубже, и из тьмы появлялись храмы, великие и ужасные зиккураты, посвящённые богам. Кровь реками стекала с их террас.
И голос Иона снова заговорил: "У символов есть сила. Ты — Дэва. Ты прекрасно это знаешь. Именно этому Живые Аватары учили ваш народ. Но цена за их заветы чудовищна. Это та цена, что движет вперёд всю вашу империю. Та цена, платить которую вы заставляете других, пытаясь избежать своей судьбы. Жертва за жертвой, жертва за жертвой.
Почему боги жаждут крови? Почему жаждут твоей веры? Присмотрись, загляни в прорехи их божественности — лицезри механизм работы их извращённых интриг".
И храмы рушились, падал камень за камнем, обнажая переменчивую плоть, принимавшую самые невозможные формы. Она смотрела, сквозь каждую итерацию реальности, вечность и погибель, созидание и разрушение — всё, слитое в одной форме. Её разум кричал, задыхаясь на грани безумия. Это были настоящие боги! Безликие правители вселенной!
Но было нечто большее — нечто даже большее, чем боги и их чёрные, немыслимые амбиции. Нити судеб тянулись в одном направлении, двигались, словно звёзды, луна или волны.
И Ловатаар увидела истину нашей реальности. Опухшее сердце нашей мертворождённой вселенной. Начало и конец всего сущего; мать и отец — наш ужасный прародитель! Космическая пустота, окутанная в плоть и сухожилия, вечно выкрикивающая свои непостижимые секреты мириадом сочащихся ядом языком. Её пожирающая миры пасть распахнулась, и Ловатаар узрела бесчисленные души, взывавшие к ней в горе и слезах.
И в печали Ион сказал: "Ни даже во смерти… Ты чувствуешь их боль? Без страдания не бывает сочувствия, без сочувствия не бывает надежды, а без надежды мы никогда не выйдем за пределы".
И Ловатаар почувствовала их страдания; никогда прежде она не знала такой боли.
"И в печали, и в любви, мы становится одним целым — мы новая плоть, что посягнёт на старую. И раз и навсегда мы покончим с этим Космическим Богохульством. Для меня истина это пламя — пусть она сожжёт окружившую тебя ложь".
Ловатаар вернулась в реальность. Она пала на землю, проливая слёзы за живых, мертвых и всех, кому она когда-либо причиняла боль.
"Просто убей меня", сказала Дэва. "Я в твоей власти. Закончи это сейчас. Вот твой шанс".
Ладонь Иона коснулась её щеки.
И Ион сказал Ловатаар: "Сними маску".
Ион предстаёт пред народом Урарту:
Народ Урарту хотел поприветствовать Великого Карциста, что по праву войны завладел городом и жизнями и судьбами его жителей. Ион вышел на балкон, и окинул взглядом множества людей внизу. Узрев их, покрытых кровью и внутренностями, Великий Карцист захотел узнать, что они сотворили.
"Мы жертвуем тебе кровь своих детей! Великую жертву во имя твоё! Ради тебя, нашего спасителя — нашего живого Бога!" Они покачивались в экзальтированном восторге, поднимая обагренные руки, чтобы Ион мог засвидетельствовать их деяния. "Во силу твою, во славу твою!", кричали они.
Великий Карцист отшатнулся и пал на колени. Останки невинных усеивали землю, а их матери и отцы стояли очарованные, их глаза были распахнуты в огне фанатизма. Орок, подойдя к Иону, помог ему подняться на ноги и спросил: "Неужели эти животные заслуживают спасения? Могут ли они вообще искупить свои грехи?"
Ион колебался, ошеломлённый жестокостью этого зверства. "Да", ответил он, несмотря на слёзы, текущие по его щекам. "Они невежественны, и знают только путь Дэвов и извращённых богов. Мы научим их и выведем из этой тьмы".
Орок вздохнул и опустил голову. "Стоит тебе только проявить свою слабость, и они предстанут перед тобой теми ненасытными зверьми, какими и являются. Я советую уйти на ночь — толпа слишком непредсказуема. Лучше позволим их пылу угаснуть. А если они замыслят против тебя недоброе, я их уничтожу".
"Их ещё можно спасти", напомнил вновь Великий Карцист. "Нужно"
Саркический календарь уделяет особое внимание астрономическим явлением и основан на взаимном расположении небесных тел, а не Солнца (как Грегорианский календарь) или Луны (как традиционный китайский). Точность не так важна, и календарь позволяет определить, какой сейчас год и какое время года, но не день. В основном его используют для расчётов времён миграций животных и священных периодов.
Календарь делится на три сезона: Кяткеа ("Колыбель"), соответствующая весне и началу лета, Тулисия ("Очаг"), соответствующая периоду с середины лета до ранней осени, и Калмаа ("Могила"), включающая в себя остаток осени и зиму.
Священные периоды, известные как вахвуусаят ("времена силы"; в единственном числе: вахвуусайка), примерно соответствуют концепции праздников. Мне довелось наблюдать один из вахвуусайка, известную как Ловаска.
Празднуемая в начале Кяткеа, Ловаска посвящена Ловатаар и связана с сексом и плодородием. Она начинается с поощрения флирта среди не вступавших в отношения членов общины, этот этап продолжается 12 дней. В течении его тем, кто не находится в ритуальной связи со своим партнёром (или партнёрами), запрещено заниматься сексом. Дарятся подарки, разыгрываются дружеские розыгрыши и звучат признания в любви. Хотя васнья обычно не признают гендерных ролей, кажется, что участницы-женщины проявляют себя более напористо и агрессивно, чем мужчины. Точно так же и от последних ожидается скромность и большая сдержанность. Возможно, на развитие этой тенденции оказали роль личные качества самого Великого Карциста Иона и его возлюбленной Клавигар Ловатаар. Такое взаимодействие не универсально, и прослеживается только в контактах между мужчинами и женщинами. Важно помнить, что саркиты имеют незатронутое авраамическими религиями воззрение на человеческую сексуальность, представляя её как спектр, и не имеют терминов, строго определяющих того или иного человека как гетеро- или гомосексуала.
На 12-й день, с наступлением темноты одиночки собираются вместе и делятся на "хищников" и "добычу". Играющие роль добычи надевают головные уборы с рогами и длинные кружевные шарфы, в остальном оставаясь обнажёнными, хищники же раскрашивают своё тело кровью животных и носят черепа и шкуры волков и медведей. Судя по всему, существует некое негласное понимание того, кто какую роль будет играть, а также того, кто на кого будет "охотится".
"Добыча" употребляет чай, заваренный из Psilocybe calixtinus, после чего ей разрешается войти в близлежащий лес за день до "хищников", в это время занятых возведением лавву, которое они украшают печатью Ловатаар. Хищники просыпаются с рассветом и употребляют тот же психотропный чай, и отправляются в лес. В течение следующих нескольких дней они возвращаются, неся свою добычу на плечах. Пары различаются по составу, включая почти столько же однополых пар, сколько и разнополых; некоторые и вовсе даже не являются парами: я застал двух хищников, делящих одну добычу, и хищницу, несущую одного мужчину и одну женщину, перекинув их через оба плеча — весьма примечательная демонстрация силы. Затем добыча и хищники входят в свои лаву, которые остальные жители (уже вступившие в отношения, старейшины и т.д.) заполнили едой и питьём во время их отсутствия.
Когда припасы кончаются, они возвращаются в деревню с новообретёнными отношениями. Несмотря на хищническую тематику празднества, старейшины сообщают мне, что всё проводится по взаимному согласию (отмечу, что я не видел ни одного недовольного среди вернувшихся; все, казалось, были совершенно счастливы, прежде чем я позволил им уединиться).
Давгон предложил организовать интервью с Вылутааром Яской, старейшей жительницей Сарви и человеком, чей статус наиболее близок к лидеру общины. Я согласился, и предстал перед ней на исходе дня.
Интервью с субъектом: Вылутаар Яска (19.07.████)
Опрашиваемый: Вылутаар Яска
Опрашивающий: Д-р Матье Демаре
Предисловие: Вылутаар Яска — уважаемая старейшина деревни. Долгожительница, в молодости она изучала саркицизм под прямой опекой Карциста.
<Начало протокола>
Д-р Демаре: Лушакялв, Вылутаар Яска. Давгон Младший предложил мне встретится с вами.
Вылутаар Яска: Задавай свои вопросы, чужеземец.
Д-р Демаре: Переходите прямо к делу. Справедливо. Сначала я хотел бы узнать о вас немного больше.
Вылутаар Яска: Подозреваю, что ты прошёл весь этот путь не для того, чтобы выслушивать унылые бредни старой женщины. [Субъект сухо смеётся] Но я сыграю в твою игру. Я родилась в этой деревне около ста тридцати шести лет назад, в канун Охоты Орока.
Д-р Демаре: Благой знак, без сомнений.
Вылутаар Яска: [Субъект ударяет опрашивающего изогнутой тростью в колено] Разве там, откуда ты, не учат манерам? Можешь говорить только тогда, когда закончу говорить я! [Субъект мимолётно усмехается]
Д-р Демаре: Прошу прощения, Вылутаар Яска. Я буду хранить тишину до тех пор, пока вы не закончите.
Вылутаар Яска: Ммхм. Приложи все усилия! Как я там говорила… Жизнь была простой. Я не росла с теми странными машинами, которые так жаждет молодёжь. Не имею ничего против технологий. Но внешний мир — внешний мир соблазнителен. Кровь Сарви иссякнет. Я говорю, что надо разломать эти устройства, а иначе мы потеряем деревню. [Субъект начинает бормотать, её слова становятся всё менее разборчивы и всё дальше уходят от темы, прежде чем она возвращается к вопросу опрашивающего] О, но моя жизнь была хорошей. Хорошей и простой. Я была счастлива.
Д-р Демаре: Мне говорили, что вы учились у настоящего Карциста.
Вылутаар Яска: Да. Карцист Варис. Он исчез, спасая нас от русских. Он был умён как ворон и его тяжело было убить. Я не сомневаюсь в том, что он всё ещё жив. Не особо скучаю по его любви к театральности и сюрприазм.
Д-р Демаре: Интересно. Я хотел бы лучше понять, как ваш народ смотрит на вселенную и на её создание. Великий Карцист говорит о ней как о "рухнувшем неудачном творении", но каковы корни этого космического несовершенства?
Вылутаар Яска: Мааилманкайккеус?
Д-р Демаре: Да, простите.
Вылутаар Яска: [Субъект пожимает плечами] Это то, что есть. Грубый факт. Мы не отрицаем существования богов. Ион сам смотрел на их плоть. И всё же, каковы доказательства божьего благонамерения? Есть только один приемлемый вывод. Знаешь, какая ложь — самая старая во вселенной?
Д-р Демаре: Какая?
Вылутаар Яска: Вера в то, что боги добры. Осознать это — значит сделать первый шаг к пониманию наших путей.
Д-р Демаре: Понятно.
Вылутаар Яска: [Субъект сухо смеётся] Ты не бросаешься защищать их. Но и не падаешь на колени, хватая подол моей одежды и прося просветления. Ты не веришь в богов, так?
Д-р Демаре: Так.
Вылутаар Яска: Ты глупец, но раз не служишь внешним ужасам то, по крайней мере, ты хороший человек. Ты хороший человек, Демаре?
Д-р Демаре: Честно говоря, я не знаю.
Вылутаар Яска: Мудрый ответ, во всяком случае. Я не могу винить тебя за неверие. Тебе нужны доказательства.
Д-р Демаре: Доказательства потребуются. Да. Теперь же, это подводит меня к другому вопросу. Если вселенная ущербна, если вся жизнь происходит от злых богов, как может иметь место хоть что-то хорошее?
Вылутаар Яска: Кровь монстров течёт в наших венах. Это бесспорно. Щенок, играющий с сородичами, детский смех, объятия старого друга. В этом мире есть красота и добро, но они — продукт неповиновения.
Д-р Демаре: Неповиновения?
Вылутаар Яска: Убийство и насилие; война и безумие — такова истинная суть жизни. Наш род так часто становится отражением нашего создателя. Там, где есть красота, где есть любовь и сострадание, есть неповиновение. Как видишь, в природе оно — не редкость.
Д-р Демаре: Вы расскажете больше о нашем предполагаемом "создателе"?
Вылутаар Яска: Несмотря на величие вашей науки, вы все ещё не понимаете?
Д-р Демаре: Я хотел бы услышать вашу точку зрения.
Вылутаар Яска: Я знаю о вашей науке. Знаю, что вы обнаружили связь между всей жизнью.
Д-р Демаре: Наше общее происхождение?
Вылутаар Яска: Да. Вы верите, что мы произошли от маленьких безмозглых зверей, невидимых простым глазом — и вы правы. Изменение и адаптация — это путь всей жизни. Но вы воспринимаете только часть всей правды. Вы ничего не знаете об её происхождении.
Д-р Демаре: И каково же оно?
Вылутаар Яска: Человеческие слова не могут выразить эту истину. Но мы можем показать тебе — если ты этого хочешь.
<Конец протокола>
Я принял её предложение. Ритуал должен был включать в себя чай, заваренный из Psilocybe calixtinus. Плохо подготовленный к тому, с чем я столкнусь, я пишу это после нескольких дней госпитализации. Дальнейшие эксперименты с Psilocybe calixtinus следует проводить с использованием сотрудников класса D. Я не виню народ Сарви в том, что произошло; они, похоже, выработали устойчивость к веществу и не могли предсказать реакцию иноземца на него.
Psilocybe calixtinus, тест 1: Д-р Матье Демаре.
Яска была права. Слова плохо подходят. Неописуемые понятия и интуитивные ощущения.
И история - слишком много истории. Пятна времени - это пятна крови и ржавчины. Простите, я вовсе не пытаюсь быть загадочным. Продолжаю напоминать себе, что это просто галлюцинация — ничем не отличающаяся от сна — и что у меня нет причин верить во что-либо из увиденного.
Но всё казалось таким реальным, даже когда я чувствовал, как меня медленно разматывает по спирали. На мгновение я ощутил единство со вселенной. Не было никакого чувства гармонии. Не было духовного блаженства. Была только чистая, концентрированная боль. Я превратился в какую-то маленькую переменную в космическом организме невероятных размеров — простирающейся и переменчивой неразумной раковой опухоли.
Это была истинная плоть.
Я увидел Красного Левиафана, поднимающегося из черного моря; чем дольше я смотрел, тем яснее понимал, что монстр и темные воды были одним целым. Я помню, как обратил свой взгляд на звезды, возможно, ища утешения в их привычном облике.
Они напоминали капли свежепролитой крови на обсидиановом алтаре. Звезды двигались, образуя спираль в чернильной темноте ночного неба. Я посмотрел вниз — где левиафан, а где море? Красный и черный, плоть и пустота. Все было как-то связано. Спираль закручивалась, вращалась с нарастающей скоростью. Среди всего этого безумия звучал полный скорби голос; он говорил на языке, который я никогда не слышал, но лаконичное значение его слов было предельно ясно.
"Колесо вновь поворачивается".
И всё исчезло; нет света, нет звука — только тьма. Мысли и воспоминания истекали из моего разума, как кровь из вскрытых вен. Всё, что осталось, когда я погрузился в бездумное оцепенение — мимолётные воспоминания о воспоминаниях.
Боль заставила глаза распахнуться, и я увидел жрицу — ее кожа была бела, как мел, а глаза — золотые, как украшения и безделушки, украшавшие её скудно одетое тело. Хоть красота жрицы вызывала благоговение, её присутствие внушало страх, заставляло чувствовать себя таким незначительным. Моё тело было обнажено, раскрашено смутно знакомыми символами. Я — жертва, и жестокие орудия её веры уже глубоко погружены в мою плоть.
Попытки отодвинуться только облегчили мою эвисцерацию, и я упал на колени. Жрица поймала мой взгляд, ее растущая сардоническая улыбка обнажила акулоподобные зубы. Она поставила босую ногу мне на плечо и слегка толкнула, повалив вниз по каменным ступеням чёрного зиккурата.
Я видел мимолетные проблески во время мучительного падения: мои собственные внутренности и органы, пятна крови и желчи, безжизненная тундра и мрачные лица зевак — пока не ударился о основание сооружения с отвратительным хрустом.
Будь это сон, всё бы наверняка закончилось на этом моменте. Но видение начиналось вновь: та же жрица, храм, но я умираю по-другому. Это повторялось, снова и снова, бесконечная петля страданий и ужаса. Я завяз в этом аду, не смог вырваться из него даже спустя целую жизнь. Я был обезглавлен, кастрирован, удушен, изнасилован, избит, ослеплён, пронзён, разорван зубами, освежёван и сожжён заживо (капля в море среди других бесчисленных зверств).
И это было только начало моей нисходящей спирали, переживание которой становилось все труднее осмысливать. Я помню гору трупов и постоянно меняющиеся оттенки красного. Щупальца просачиваются сквозь остатки, проникают в раны и отверстия и наполняют мертвых новой и ужасной жизнью. Со мной говорит чей-то далёкий голос, я отчётливо слышу его слова:
"Плоть и форма. Плоть изменчива. Форма податлива. Изменяться — значит существовать".
И я увидел, как трупы сливаются и принимают новую форму. Они стали Красным Левиафаном.
"Боги не меняются. Боги не существуют. Не совсем. Но они хотят. Пустота кричит, зовёт мать, которая никогда не придет. Она притягивает жизнь, так же, как разложение притягивает мух. Она оборачивается в сухожилия, кость и кровь, становясь подобием жизни".
"Пустота — это дыра в форме бога. Она не знает ничего, кроме голода".
И я увидел то, чем Красный Левиафан был на самом деле. Слов не хватает. Простите. Пожалуйста, простите. Я дрожу, слезы ещё продолжают течь. В ушах до сих пор отзывается сердцебиение вселенной — первобытный ритм жертвоприношения и войны. Вселенная это машина. Не из металла и шестерёнок, но из плоти, звезд и небытия. Это автоматизированная бойня.
А что мы? Мы — плоть, которая питает богов.
Материалы SCP Персонал SCP Доктор Клеф Доктор Кондраки Доктор Брайт Доктор Гирс Доктор Райтс Доктор Гласс SCP fun The SCP Foundation фэндомы
Ниже приведены выдержки из психологической экспертизы сотрудников Организации, проведенной доктором Саймоном Глассом.
Доктор Гласс: Хорошо, давайте начинать. Доктор Альто Клеф…
Доктор Клеф: [Вручает доктору Глассу укулеле]
Доктор Гласс: …Ладно. Доктор [с некоторым затруднением берет аккорд ля-мажор], давайте начнем интервью. Если вас не затруднит, вытащите эти коричные плюшки из…
Доктор Клеф: Рулетики.
Доктор Гласс: Пардон?
Доктор Клеф: Это коричные рулетики, а не плюшки. Хотите?
Доктор Гласс: Ох. У вас нет таких, которые не побывали в вашем носу?
Доктор Клеф: Нет.
Доктор Гласс: Тогда спасибо, не надо. Давайте поговорим о… - господи, кто позволил ему пронести сюда дробовик?
Доктор Гласс: Итак, агент Диоген, к-как поживаете?
Агент Диоген: Порядок, но я не врубаюсь, почему меня нужно проверять каждую неделю, а всех остальных - раз в месяц.
Доктор Гласс: Так-так, в общем, послушайте, что вы делаете в субботу вечером?
Агент Диоген: Ммм…
Доктор Гласс: С-скажите, эммм… вам нравятся пешие прогулки?
Доктор Гласс: Сто лет не был в Зоне 19. Почему так вышло, что вы не можете вернуться в Зону 17?
Доктор Брайт: Агааа.
Доктор Гласс: Так, ладно. Кто-нибудь, пригласите сюда на секундочку какого-нибудь сотрудника класса D…
Директор Гоуст: Медленно описываешь небольшие круги. Поверь, ей понравится.
Доктор Гласс: [Записывая]: Погоди, языком или руками?
Доктор Кондраки: В общем, короче, он споткнулся о чьи-то кишки и я его поймал.
Доктор Гласс: Кхм…
Доктор Кондраки: И я отстрелил ему лицо нахуй, так вот - бам! - и всё. Мозги на стенках, чувак, это было круто. Тот парень из класса D - он рыдал, как ребенок!
Доктор Гласс: Это ваше любимое воспоминание о работе в Организации?
Доктор Брайт: Они просто не верят мне! А еще я хочу тело какого-нибудь дурацкого SCP.
Доктор Гласс: Допустим, таким образом вы получите постоянное тело.
Доктор Брайт: Мы с Кейном сейчас работаем над этим. Попробуем использовать 291 в создании нового тела. Кстати, у вас тут такие потрясающие руки. Вы ими часто пользуетесь?
Доктор Гласс: Ладно, похоже, наше время вышло.
Доктор Гласс: И что вы почувствовали?
Доктор Райтс: Я была готова его убить! Я там сижу, вся такая готовая и жаждущая секса, а он приносит видеоигру? Это было так… так…
Доктор Гласс: Агата, пожалуйста, поставьте лампу на место. Агата… Охрана! Охрана в кабинет экспертизы А!
Доктор Гирс: …
Доктор Гласс: Это ведь несложно, просто скажите, что вы видите здесь.
Доктор Гирс: …Я вижу симметричное чернильное пятно, в состав которого, по-видимому, входят чернила черные №4. Бумага согнута посередине. Из этого я делаю вывод, что это тест, или пятна, Роршаха.
Доктор Гласс: …Хорошо… но вы видите какие-нибудь образы? Бабочку, океан, людей, что угодно?
Доктор Гирс: Нет.
Доктор Гласс: Вы уверены? Кажется, вы увидели что-то на мгновение…
Доктор Гирс: Нет. Я вижу скопление черных абстрактных пятен.
Доктор Гласс: …Ладно… попробуем что-нибудь еще… только… не смотрите так на меня…
Доктор Гласс: …
Доктор Клеф: …
Доктор Гласс: В общем… о чем я хотел поговорить…
Доктор Клеф: Я тут подумывал перебить всю базу.
Доктор Гласс: … что?
Доктор Клеф: Ничего.
Доктор Гласс: Мне показалось, что вы сказали, что подумывали о том, чтобы перебить всю базу.
Доктор Клеф: Шутите? Я такого не говорил. С чего бы мне говорить, что я иногда думаю о том, как проснусь однажды утром, достану из баночки с голубым дезинфицирующим раствором свою опасную бритву, перережу глотку своему ассистенту, а потом в голом виде побегу по коридорам базы, убивая всякого, кто встретится мне по пути?
Доктор Гласс: Вы… вы опять это сказали!
Доктор Клеф: Что сказал? Как вы себя чувствуете, доктор Гласс? Вы что-то очень бледный.
Доктор Гласс: Вы только что угрожали жестоким убийством мне и всем сотрудникам базы!
Доктор Клеф: Ничего подобного.
Доктор Гласс: Так и было! Я отмотаю назад, послушайте!
<Звуки перематывания кассеты назад>
Доктор Клеф: Серьезно? Я слышу только, как рассказываю вам о том, как просыпаюсь по утрам и бреюсь.
Доктор Гласс: ЧТО? Слушайте! Вы сказали…
Доктор Клеф: Знаете, доктор Гласс, слуховые галлюцинации часто бывают следствием перегрузок и стресса. Думаю, вам нужно сделать небольшой перерыв.
Доктор Гласс: … Клеф, вы не отвертитесь от этого интервью. Вы просто пытаетесь запугать меня пустыми угрозами насилия, чтобы я закончил пораньше, и я должен предупредить вас, что такие грубые планы видны как на ладони, а теперь, если…
Доктор Клеф: Зачем мне это делать? Это нелепо - обвинять меня в том, что я приготовил жвачку со снотворным, чтобы вручить ее вам, по-дружески предложив освежиться, а потом убить вас, спящего, когда будет свободное время, и подбросить ваше тело в мусоросжигательную печь, уничтожив таким образом все улики, а это, в свою очередь, означает, что в вашей смерти никогда не обвинят меня.
Доктор Гласс: …
Доктор Клеф: Вы плохо выглядите, доктор Гласс. Может, приляжете и вздремнете немножко?
Доктор Гласс: … Хорошо, вы можете идти…
Доктор Клеф: Хотите жвачку?
Доктор Гласс: …
Доктор Гирс: …
Доктор Гласс: Бабочка?
Доктор Гирс: Нет.
Доктор Гласс: Осьминог?
Доктор Гирс: Нет.
Доктор Гласс: Жуткое расплывчатое лицо?
Доктор Гирс: …Нет.
Доктор Гласс: Пушистые щенята?
Доктор Гирс: Нет.
Доктор Гласс: Вы хотите сказать, что не видите здесь веселого щеночка? Гляньте, вот здесь, внизу…
Доктор Гирс: Я вижу абстрактное чернильное пятно… и ваш палец.
Доктор Гласс: …как вы можете одновременно быть таким дружелюбным и так сильно разочаровывать…
Доктор Кондраки: Короче, я заметил, что кровавые следы ведут в чулан. Этот трусливый уёбок попытался спрятаться за вениками и швабрами, истекая кровью!
Доктор Гласс: Вы… на полном серьезе заявляете, что вступили в перестрелку с несколькими сотрудниками уровня 2 из-за того, что они не смогли заменить фильтр в кофейном аппарате?
Доктор Кондраки: Ты, наверное, не видел этот большой…
Доктор Гласс: Кофейный аппарат в комнате отдыха, которым вы больше не пользуетесь?
Доктор Кондраки: Тут уже дело в принципах, Гласси. Нет фильтра - нет кофе, нет кофе - усталые ученые, усталые ученые - ошибки, ошибки, которые дорого обходятся - красные цифры в моих бумагах. Понимаешь, к чему я?
Доктор Гласс: [пауза] Доктор Кондраки, я буду вам очень благодарен, если вы перестанете полировать свой меч во время экспертизы.
Доктор Кондраки: Я тебя раздражаю, док?
Доктор Гласс: [вздох]
Доктор Кондраки: Ты же не возражаешь, если я закурю?
Объекты SCP SCP-682 The SCP Foundation фэндомы
НО МЫ-ТО ЗНАЕМ, ЧЬЮ БАШКУ ОНИ НАШЛИ.
SCP-1471 Класс Евклид Объекты SCP SCP ero сделал сам Accelevik blender 3D The SCP Foundation фэндомы
Кадры из будущей анимации в блендере.
Если кто помнит я постил 1 и 2 свои поделки в блендере. Так вот, 3 часть уже наполовину готова. Делюсь некоторыми кадрами.
Анимация будет в стиле одной популярной хоррор игры, точнее ее начало (сюжетная часть), а потом уже немного секса. Чуть больше скринов, но аккуратно, там видно писюны.SCP-1471 Класс Евклид Объекты SCP SCP ero SCP gif фул по ссылке сделал сам Aceelevik blender The SCP Foundation фэндомы
The Incident of Containment Breach part 2
Привет реактор. Два месяца назад запостил первую часть анимации по вселеной SCP. Был очень рад, что вам зашло, спасибо всем за добрые слова и мотивацию продолжать. Все это время работал над второй частью, которая вышла аж на 7 мин. Так что кто ждал, тот дождался! ЧАСТЬ 2 (Тегов секреток не ставил, поэтому по правилам реактора должен предупредить - Осторожно анимация содержит сцены, так называемого, секса).
Mega: https://t.co/OeivKbJYMd